您现在的位置是:【微信950216】新金宝客服网站 > 休闲
สธ.เผย 4 มาตรการรับมือสถานการณ์ไวรัสนิปาห์
【微信950216】新金宝客服网站2026-01-25 10:16:40【休闲】3人已围观
简介เพจกรมควบคุมโรค กระทรวงสาธารณสุข โพสต์ระบุว่า มาตรการรับมือ สถานการณ์ไวรัสนิปาห์1) เสริมความเข้มแข็ง
สธเผยมาตรการรับมือสถานการณ์ไวรัสนิปาห์
เพจกรมควบคุมโรค กระทรวงสาธารณสุข โพสต์ระบุว่า มาตรการรับมือ สถานการณ์ไวรัสนิปาห์
1) เสริมความเข้มแข็งระบบเฝ้าระวัง
1.1. ด่านควบคุมโรคติดต่อระหว่างประเทศ: คงและยกระดับการคัดกรองผู้เดินทางจากพื้นที่เสี่ยง โดย
− ผู้ป่วยส่งต่อข้ามประเทศจากอินเดีย/บังกลาเทศ ตรวจหาเชื้อไวรัสนิปาห์ก่อนเข้าประเทศ
− ผู้เดินทางจากรัฐ West Bengal กรอกเอกสารสถานะสุขภาพ (ต.8) ตาม พ.ร.บ.โรคติดต่อฯ
− คัดกรอง ณ จุดเข้าเมืองหลัก (สุวรรณภูมิ ดอนเมือง ภูเก็ต) ด้วยการวัดอุณหภูมิและประเมินอาการ
− พบผู้ป่วยสงสัย แยกกักและส่งต่อ รพ.รัฐที่กำหนด / พบผู้สัมผัสเสี่ยงสูง กักกันในสถานกักกันรัฐ
− สื่อสารคำแนะนำผู้เดินทางจากพื้นที่เสี่ยงผ่านสื่อ ณ ด่านฯ และช่องทางอิเล็กทรอนิกส์
1.2. สถานพยาบาล: เพิ่มความไวการเฝ้าระวัง ปรับแนวทางให้ชัดเจน ครอบคลุมการรักษา การเฝ้าระวัง–สอบสวนโรค และแจ้งเตือนแพทย์ โดยเฉพาะผู้ที่มีประวัติเดินทาง/สัมผัสเสี่ยง
1.3. ชุมชน: เสริมระบบแจ้งเตือนผ่าน อสม./อสส. เพื่อรายงานเหตุผิดปกติในพื้นที่
2) เตรียมพร้อมรองรับผู้ป่วย/ผู้ป่วยสงสัย
• ห้องปฏิบัติการ: ยกระดับความพร้อมการตรวจระดับ BSL-3 และกำหนดแนวทางกลาง โดยกรมวิทยาศาสตร์การแพทย์ ตาม พ.ร.บ.เชื้อโรคและพิษจากสัตว์ฯ
• สถานพยาบาล: เตรียมห้องแยกควบคุมการติดเชื้อและอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล
• การป้องกันการติดเชื้อในโรงพยาบาล: แยกกักผู้ป่วยต้องสงสัย ใช้ PPE ตามความเสี่ยง และจัดระบบส่งต่อ–เก็บสิ่งส่งตรวจอย่างปลอดภัย
3) สื่อสารความเสี่ยงเชิงรุก
• สื่อสารแจ้งแนวทางป้องกันโรคแก่ประชาชนทั่วไป
• ให้คำแนะนำผู้เดินทางไป–กลับอินเดียอย่างต่อเนื่อง
• ประสานภาคการท่องเที่ยวและโรงพยาบาลเอกชน เพื่อยกระดับการเฝ้าระวังและสร้างความเชื่อมั่น
4) บูรณาการ One Health
• ประสานกรมอุทยานแห่งชาติฯ กรมปศุสัตว์ และสถาบันวิชาการ เฝ้าระวังค้างคาวแม่ไก่/สัตว์เลี้ยง และเตรียมแผนตอบโต้เมื่อพบผู้ป่วยต้องสงสัย
เพจกรมควบคุมโรค กระทรวงสาธารณสุข โพสต์ระบุว่า มาตรการรับมือ สถานการณ์ไวรัสนิปาห์
1) เสริมความเข้มแข็งระบบเฝ้าระวัง
1.1. ด่านควบคุมโรคติดต่อระหว่างประเทศ: คงและยกระดับการคัดกรองผู้เดินทางจากพื้นที่เสี่ยง โดย
− ผู้ป่วยส่งต่อข้ามประเทศจากอินเดีย/บังกลาเทศ ตรวจหาเชื้อไวรัสนิปาห์ก่อนเข้าประเทศ
− ผู้เดินทางจากรัฐ West Bengal กรอกเอกสารสถานะสุขภาพ (ต.8) ตาม พ.ร.บ.โรคติดต่อฯ
− คัดกรอง ณ จุดเข้าเมืองหลัก (สุวรรณภูมิ ดอนเมือง ภูเก็ต) ด้วยการวัดอุณหภูมิและประเมินอาการ
− พบผู้ป่วยสงสัย แยกกักและส่งต่อ รพ.รัฐที่กำหนด / พบผู้สัมผัสเสี่ยงสูง กักกันในสถานกักกันรัฐ
− สื่อสารคำแนะนำผู้เดินทางจากพื้นที่เสี่ยงผ่านสื่อ ณ ด่านฯ และช่องทางอิเล็กทรอนิกส์
1.2. สถานพยาบาล: เพิ่มความไวการเฝ้าระวัง ปรับแนวทางให้ชัดเจน ครอบคลุมการรักษา การเฝ้าระวัง–สอบสวนโรค และแจ้งเตือนแพทย์ โดยเฉพาะผู้ที่มีประวัติเดินทาง/สัมผัสเสี่ยง
1.3. ชุมชน: เสริมระบบแจ้งเตือนผ่าน อสม./อสส. เพื่อรายงานเหตุผิดปกติในพื้นที่
2) เตรียมพร้อมรองรับผู้ป่วย/ผู้ป่วยสงสัย
• ห้องปฏิบัติการ: ยกระดับความพร้อมการตรวจระดับ BSL-3 และกำหนดแนวทางกลาง โดยกรมวิทยาศาสตร์การแพทย์ ตาม พ.ร.บ.เชื้อโรคและพิษจากสัตว์ฯ
• สถานพยาบาล: เตรียมห้องแยกควบคุมการติดเชื้อและอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล
• การป้องกันการติดเชื้อในโรงพยาบาล: แยกกักผู้ป่วยต้องสงสัย ใช้ PPE ตามความเสี่ยง และจัดระบบส่งต่อ–เก็บสิ่งส่งตรวจอย่างปลอดภัย
3) สื่อสารความเสี่ยงเชิงรุก
• สื่อสารแจ้งแนวทางป้องกันโรคแก่ประชาชนทั่วไป
• ให้คำแนะนำผู้เดินทางไป–กลับอินเดียอย่างต่อเนื่อง
• ประสานภาคการท่องเที่ยวและโรงพยาบาลเอกชน เพื่อยกระดับการเฝ้าระวังและสร้างความเชื่อมั่น
4) บูรณาการ One Health
• ประสานกรมอุทยานแห่งชาติฯ กรมปศุสัตว์ และสถาบันวิชาการ เฝ้าระวังค้างคาวแม่ไก่/สัตว์เลี้ยง และเตรียมแผนตอบโต้เมื่อพบผู้ป่วยต้องสงสัย
很赞哦!(54)
上一篇: 盘点东京奥运会那些绝佳的环保发明设计!-
下一篇: 2021年小学升学最新资讯、复习试题
热门文章
站长推荐
友情链接
- 三问今年“暴力梅” 下周梅雨或有变化
- CKUR刘竞舟获2020超级马术俱乐部联赛北京天星调良第9站80CM冠军
- 出林龙邹渊:梁山好汉中的草莽豪杰
- 哥布林的机密 8090《冰火之刃》分秒必争的抉
- 江湖惊现斩杀令 51《斩龙传奇》成绩传奇猎手
- 时光杂货店礼包码最新分享 时光杂货店礼包码有哪些
- 特朗普:何时将委内瑞拉交还给委内瑞拉人将由美国决定
- 51《战天》持帅印 攻城略地战无不克
- 这个日本最骄傲的产业,也要被中国甩在身后了
- 鹭岛冬暖挥杆时 海峡杯厦门公开赛新闻发布会召开
- 四天七赛累垮铁人孙杨 孙杨或放弃1500米改为接力赛
- 中国十大千年古尸复原照 康熙曹操香妃都长啥样?
- Đề nghị truy tố cựu cán bộ Văn phòng Chính phủ
- 初三议论文:谈诚信 15
- 传奇里怪物掉落的奖励物品靠抢
- 加科思药业与阿斯利康就泛KRAS 抑制剂 JAB
- 某某朝的女子乐坊兑换码更新有什么 某某朝的女子乐坊礼包码最新一览
- 广东队兵发山西!胡明轩跟队 萨林杰超多行李 李奕臻露面
- 跨越千年 海丝古港“活”成传奇
- Kamala Harris claims it is sexist for people to mock her distinctive cackle







